Il faut rappeler avant toute chose que le « College » américain
(prononcez « kol’ij ») n’a rien à voir avec
le Collège français (prononcez « kole:g»). Le «
collège » français est un établissement du secondaire
(qui précède le lycée) alors que le « College
» américain est un établissement d’études
supérieures, accessible aux élèves « gradués »,
autrement dit « bacheliers ».
En
matière d’établissements universitaires, la terminologie
est spécifique à chaque pays (Canada, Angleterre, Australie…).
Aux USA, les différences entre « College » et
« University » tiennent essentiellement à la
taille des établissements et à la durée des études.
Ces différences restent minimes si l’on se réfère
aux quatre premières années d’études :
> Le « College » est souvent un peu plus petit que l’
« University », autant par ses dimensions que par l’étendue
du champ des matières enseignées. Le « College »
va proposer toute un panel de matières (« Degrees »)
dans un ou deux champs d’activités, pendant que «l ’University »
va proposer tout le panel de matières dans presque tous les champs
d’activité. On peut dire de l’ « University »
qu’elle est une sorte de regroupement de « Colleges »
(« College of Sciences » + « Business College »
+ « College of Humanities »+ « Arts College »).
> Contrairement à une idée reçue, il n’y a pas
de différence qualitative entre un « College »
et une « University ». Dans le « top 10 »
américain, on compte même des « Colleges »
( exemple : « Dartmouth College »).
> Une autre différence tient au fait que les études en « College
» s’achèvent en 4è année (au terme du « Bachelor »),
tandis qu’elles se prolongent au-delà à l’« University »
(« M.B.A. », « Doctorate »). De
fait, l’ « University » est plus axée sur
la recherche que le « College », et elle dispose de
moyens bien supérieurs à ce niveau-là ; c’est ce
qui explique en grande partie que l’« University »
soit plus connue à travers le monde que le « College ».
Bien entendu, il existe des passerelles entre « College »
et « University ».
Au
niveau pédagogique, on ne note aucune différence majeure, sinon
une tendance dans les « Universities » à développer
encore plus l’autonomie de l’élève.
Les
« Community College » sont, par contre, des établissements
assez différents des « Colleges » et des « Universities ».
Ils proposent une formation sur deux années. Ils n’amènent
pas les étudiants jusqu’au « Bachelor’s degree »,mais
se contentent de leur donner la possibilité de passer des certificats.
Mais, là encore, des passerelles existent avec les « Colleges »
ou les « Universities ».
Un
candidat inscrit à « Campus B » — qui suit donc
un premier cycle universitaire américain (de la première à
la quatrième année d’études) — ne notera
aucune différence majeure entre un « College »
et une « University ». Nous employons donc dans cette
brochure le terme français d’ « Université »
pour parler indifféremment des « Universities »
et des « Colleges ».